Ana Sayfa 2018-07-27T12:54:14+00:00

Bölümümüzün Yurtdışında Düzenlediği Konferanslar

Bölümümüz tarafından her yıl yurtdışındaki üniversitelerle işbirliği yapılarak konferanslar ve bilimsel toplantılar düzenlenmektedir. Aşağıda 2018 yılında yedincisi düzenlenen konferansımız ve daha önceki yıllara ait akademik etkinliklerimiz ile ilgili daha fazla bilgiye ulaşabilirsiniz. Daha fazla bilgi [...]

Sözlü Çeviri Yetenek Sınavı ve Değerlendirme Süreci

Lisans eğitiminin son yılında sözlü çeviri alanında uzmanlaşmak isteyen öğrencilerimizin, Sözlü Çeviri Yetenek Sınavı'na katılabilmeleri için 3. sınıf sonunda bölümümüze dilekçe ile başvurması gerekmektedir. Sınavla ilgili bilgiler: Sözlü çeviri yetenek sınavı, adayın Türkçe-İngilizce ve İngilizce-Türkçe simültane [...]

Staj Belgeleri ve Değerlendirme Formu

Zorunlu staj dersleri kapsamında, stajınızın geçerli sayılabilmesi için aşağıdaki belgeleri eksiksiz doldurarak teslim etmeniz gerekmektedir. Belgelerini zamanında teslim etmeyenlerin stajları geçersiz sayılmaktadır. Belgeleri aşağıdaki bağlantılardan indirebilirsiniz.   Zorunlu Stajyer Giriş Formu (07.05.2018 tarihine kadar teslim edilecek) [...]

Konferans Tercümanlığı üzerine

20 Nisan 2015 tarihinde 13:20'de Merkez Kampus Mavi Salon'da Mütercim-Tercümanlık Bölümü olarak "Konferans Tercümanlığı" konulu konferans düzenlenmektedir.

6. Yaratıcı Yazın ve Çeviri Yarışması Finalistleri

VI. YARATICI YAZIN VE ÇEVİRİ YARIŞMASI SONUÇLARI DENEME DALI ÇEVİRİ DALI Öğrencinin Adı Soyadı Okulu İli Öğrencinin Adı Soyadı Okulu İli Çınar Çifter (*) Özgecan Boyraz Özel Enka Okulları Çayırova/GEBZE Harun Dallı Mehmet Kemal Çoşkunöz [...]

Tiyatro oyunu

Okulumuzda sahnelenen ve öğrencilerimizin de rol aldığı Kuvayi Milliye Destanı oyununu buradan izleyebilirsiniz. Kuvayı Milliye Destanı 1. Kısım Kuvayı Milliye Destanı 2. Kısım